注册 登录  
 加关注
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

*深秋_闲雨*的博客

深凝露,秋韵寒,菊蕊芳馨浸奇葩;闲云淡,雨悠然,枫林流丹尽霜染.

 
 
 

日志

 
 
关于我

深秋到,青草黄。哪堪闲雨助秋凉? 雨停了,天晴了,别以为你就行了!

网易考拉推荐

第24届“中国水周”  

2011-03-27 23:48:45|  分类: 记事 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |

刚过去的这周是中国水周,周二3.22日是世界水日。第24届“中国水周” - *深秋_闲雨* - *深秋_闲雨*的博客

今年我国纪念“世界水日”和开展“中国水周”活动的宣传主题为“严格管理水资源,推进水利新跨越”。 

联合国确定2011年“世界日”的宣传主题是“城市用:应对都市化挑战”。

2011年“世界水日”“中国水周”宣传标语(口号):
1、水是生命之源、生产之要、生态之基 
2、严格管理水资源,推进水利新跨越 
3、推动水利跨越发展,促进发展方式转变 
4、把严格水资源管理作为加快转变经济发展方式的战略举措 
5、建设节水型社会,保障城乡用水安全 
6、落实三条红线,促进水资源可持续利用 
7、发展水利,改善民生 
8、实行最严格的水资源管理制度 
9、优化配置、厉行节约、有效保护 
10、珍惜水、节约水、保护水 
11、保障饮水安全,维护生命健康 
12、合理开发利用,重在节约保护 
13、保护水资源,改善水环境 
14、加强河道管理,维护河湖健康 
15、科学防御水旱灾害,促进经济社会发展 
16、保护植被、涵养水源,防治水土流失 
17、加强农村水利工作,促进城乡协调发展 
18、营造水景观、弘扬水文化、传承水文明 
19、推进依法行政,促进依法治水 
20、贯彻执行《中华人民共和国水法》 
21、贯彻执行《中华人民共和国防洪法》 
22、贯彻执行《中华人民共和国水土保持法》 
23、贯彻执行《中华人民共和国水污染防治法》第24届“中国水周” - *深秋_闲雨* - *深秋_闲雨*的博客

 

Water for Cities: Responding to the Urban Challenge

The objective of World Water Day 2011 is to focus international attention on the impact of rapid urban population growth, industrialization and uncertainties caused by climate change, conflicts and natural disasters on urban water systems.

This year’s theme, Water for cities: responding to the urban challenge, aims to spotlight and encourage governments, organizations, communities, and individuals to actively engage in addressing the challenge of urban water management.

2011年3月22日:世界
今年3月22日是第十九届“世界日”。3月22日—28日是第二十四届“中国周”。
联合国确定2011年“世界日”的宣传主题是“城市用:应对都市化挑战”。
The international observance of World Water Day is an initiative that grew out of the 1992 United Nations Conference on Environment and Development (UNCED) in Rio de Janeiro.

The United Nations General Assembly designated 22 March of each year as the World Day for Water by adopting a resolution.This world day for water was to be observed starting in 1993, in conformity with the recommendations of the United Nations Conference on Environment and Development contained in chapter 18 (Fresh Water Resources) of Agenda 21.

States were invited to devote the Day to implement the UN recommendations and set up concrete activities as deemed appropriate in the national context.

The Subcommittee welcomes the assistance offered by IRC International Water and Sanitation Centre to contribute to an information network centre in support of the observance of the Day by Governments, as required.

        世界日(World Water Day)是人类在20世纪末确定的又一个节日。为满足人们日常生活、商业和农业对资源的需求,联合国长期以来致力于解决因资源需求上升而引起的全球性危机。1977年召开的“联合国事会议”,向全世界发出严正警告:不久将成为一个深刻的社会危机,继石油危机之后的下一个危机便是。1993年1月18日,第四十七届联合国大会作出决议,确定每年的3月22日为“世界日”。

Water is crucial for sustainable development, including the preservation of our natural environment and the alleviation of poverty and hunger. Water is indispensable for human health and well-being.

The United Nations General Assembly, in December 2003, proclaimed the years 2005 to 2015 as the International Decade for Action 'Water for Life'.

是一切生命赖以生存,社会经济发展不可缺少和不可替代的重要自然资源和环境要素。但是,在全球范围内,质的污染、需量的迅速增加以及部门间竞争性开发所导致的不合理利用,使资源进一步短缺,环境更加恶化,严重地影响了社会经济的发展,威胁着人类的福祉。

在2003年12月23日的58/217号决议中,大会宣布从2005年3月22日的世界日开始,2005年至2015年为“生命之”国际行动十年。


 

  评论这张
 
阅读(227)| 评论(4)
推荐 转载

历史上的今天

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2017